مؤسسة كالوست جولبنكيان

بوك تايم بوك تايم

نسعى من خلال الأدب إلى الحفاظ على لغة أدرجتها اليونسكو ضمن اللغات المهدَّدة بالاندثار

كالوست جولبنكيان مؤسسة دولية مقرها البرتغال، تكرِّس جهودها لخدمة الثقافة الأرمنية والحفاظ على إرثها اللغوي. تضم المؤسسة قسم «المجتمعات الأرمنية» الذي يدعم المبادرات الرامية إلى إحياء اللغة الأرمنية وتمكين الشتات الأرمني في جميع أنحاء العالم.

المشروع: آفاقٌ تُفتَح بالكلمات

في عام 2025، حصلت مبادرة «بوك تايم» على منحة سخية من مؤسسة «كالوست جولبنكيان» لمعالجة النقص الحاد في الأعمال الأدبية المشوِّقة القيِّمة الموجَّهة للأطفال الذين يتحدثون اللغة الأرمنية الغربية.

تُصنِّف اليونسكو اللغة الأرمنية الغربية بأنها لغة مهدَّدة بالاندثار بشكل مؤكَّد؛ إذ يجد الأطفال في مجتمعات الشتات الأرمني صعوبة كبيرة في الوصول إلى قصص ممتعة تلائم فئاتهم العمرية وتخاطبهم بلغتهم الأم. وقد صُمِّم هذا المشروع لسد هذه الفجوة من خلال توفير موارد رقمية مجانية للعائلات في جميع أنحاء العالم.

مؤسسة كالوست غولبنكيان

مؤسسة كالوست جولبنكيان هي مؤسسة دولية مقرها البرتغال، تكرِّس جهودها لخدمة الثقافة الأرمنية والحفاظ على إرثها اللغوي. تضم المؤسسة قسم «المجتمعات الأرمنية» الذي يدعم المبادرات الرامية إلى إحياء اللغة الأرمنية وتمكين الشتات الأرمني في جميع أنحاء العالم.

ما الجوانب التي يغطيها التمويل؟

تدعم هذه المنحةُ الترجمةَ الاحترافية لمجموعة كبيرة من الأعمال الأدبية الموجَّهة للأطفال، والمراجعةَ التحريرية لها، ونشرَها رقميًّا. وتشمل هذه المنحة ما يلي:

  • الترجمة الاحترافية ﻟ 102 كتاب: تُترجَم حاليًّا مجموعة مختارة بعناية من الكتب المصوَّرة من محتوى منصة «بوك تايم»، من الإنجليزية إلى الأرمنية الغربية.
  • المراجَعة اللغوية المتخصصة: يخضع كل كتاب لمراجَعة دقيقة يشارك فيها مترجمون وخبراء تعليميون من الناطقين باللغة الأرمنية الغربية، وذلك لضمان أعلى مستويات الجودة.
  • الملاءمة الثقافية: تُطوَّع النصوص المترجمة بعناية لضمان أن تلامِس التعبيراتُ الاصطلاحية والإشارات الثقافية وجدانَ الأطفال على اختلاف خلفياتهم.
  • إتاحة المحتوى الرقمي عالميًّا: ستُتاح الكتب البالغ عددها 102 مجانًا، وبشكل دائم، عبر تطبيق وموقع «بوك تايم».

الأثر المرجو

نسعى من خلال إدراج هذه الكتب في منصة «بوك تايم» إلى تحقيق عدة أهداف طويلة المدى للمجتمع الأرمني:

  • إحياء اللغة: التشجيع على استخدام اللغة الأرمنية الغربية بين الأجيال الجديدة لضمان ازدهار اللغة.
  • الهوية الثقافية: مساعدة الأطفال في مجتمعات الشتات الأرمني، في لبنان وفرنسا والولايات المتحدة وأستراليا وغيرها، على الارتباط بتراثهم ارتباطًا راسخًا.
  • المساواة في التعليم: منح الأطفال فرصًا متساوية في الاطِّلاع على أدب راقٍ، بغض النظر عن موقعهم الجغرافي أو وضعهم الاجتماعي والاقتصادي.
  • الترابط بين الأجيال: توطيد الروابط الأسرية من خلال تشارك الأبناء والآباء والأجداد في قراءة القصص وحكيها بلغتهم الأم.

«آفاقٌ تُفتَح بالكلمات: كل طفل يستحق أن يقرأ الحكاية بلغته الأم.»

يستخدم «بوك تايم» ملفات تعريف الارتباط لضمان حصولك على أفضل تجربة على موقعنا. اعرف المزيد عن سياسة الخصوصية.